>Люди «огненной» профессии

Ежегодно в России в третье воскресенье июля люди «огненной» профессии отмечают профессиональный праздник – День металлурга. На ПАО «Аскольд», входящем в состав Приморского регионального отделения Союза машиностроителей России, во все времена металлурги пользовалось заслуженным авторитетом и уважением. По сей день металлургическое производство остается одним из самых востребованных на предприятии. Заготовительный цех 21 завода «Аскольд» относится к металлургическому производству, о коллективе которого и пойдет сегодня речь.

Возглавляет цех Леонид Юрьевич Колокольцев. Как считает руководитель, быть металлургом – это особый дар, металлургом нужно родиться и сердцем чувствовать горячий металл. Там трудятся уникальные профессионалы, случайные люди долго не задерживаются.

Особенность цеха – в том, что он разбит на несколько участков. Заходим в цех – и сразу попадаем на кузнечно-прессовый.

Кузнечно-прессовый

Здесь всегда кипит работа. Все заняты своим делом. Кузнец-штамповщик Вячеслав Валерьевич Севрюков быстрыми и ловкими движениями извлекает из печи раскаленную заготовку и проворно бросает ее в штам.

У Вячеслава специальность слесаря КИП. Начинал свою трудовую деятельность наладчиком станков с ЧПУ цеха 33. Потом перевелся на кузнечно-прессовый участок. Сейчас он кузнец-штамповщик четвертого разряда.

Александр Анатольевич Гончар – кузнец на молотах и прессах, за спиной которого – профессии наладчика станков с ЧПУ и литейщика на машинах литья под давлением.

Стоит отметить, что рабочая профессия дает человеку очень многое в жизни. И, пожалуй, самое главное – понимание и уважение труда, основу всех основ. Не каждый человек проходит в цехе «испытание на прочность». Случается, что не выдерживают, уходят. А те, кто остаются, становятся настоящими профессионалами. Спецы высокого класса, незаменимые знатоки своего дела, профессионалы металлургического производства – это ветераны Юрий Иванович Татаренко, Виктор Емельянович Степыко. Их многолетний опыт просто уникален, и они его успешно передают молодым рабочим.

У хороших наставников всегда выходят славные ученики. Один из них – кузнец-штамповщик Олег Априлашвили. Ответственный, дисциплинированный, он считается лучшим настройщиком любого кузнечно-прессового оборудования. Умеет отлично работать.

В металлургическом производстве без такой профессии, как термист, не обойтись. К тому же она требует много знаний не только в области технологии металла. На этом участке трудятся три термиста: Александр Федорович Кирпика, Михаил Евгеньевич Хлопушин, Иван Юрьевич Колинько. Их умелым рукам, острому глазу беспрекословно подчиняются инструмент и печи. Термист высшего класса – так отзываются об Александре Федоровиче Кирпика коллеги. Отслужив на флоте три года, в 1975 году Александр Кирпика устроился на завод «Аскольд». В то время в кузнечно-прессовом цехе трудился термистом его старший брат Анатолий. Александр решил идти по его стопам и выбрал ту же профессию. Александр Федорович, человек творческий, к работе подходит новаторски. Всегда подскажет молодым специалистам, как лучше сделать ту или иную деталь. Он принимает непосредственное участие в освоении новых изделий, и его колоссальный опыт играет в этом огромную роль.

– Мне нравится моя работа, это труд, который приносит удовольствие, – отмечает ветеран труда.

В их группе трудятся три женщины: машинист на молотах, прессах и манипуляторах Галина Валерьевна Виноградова и крановщики Валентина Михайловна Чертопятова и Антонина Васильевна Климачева. Можно сказать, что у них далеко не женские профессии, но работницы справляются успешно. Руководит кузнечно-прессовым участком, член Союза машиностроителей России Вячеслав Андреевич Старшинов.

Участок работает стабильно. Рабочие штампуют различные корпусы, крышки, штуцеры. Слаженность в работе кузнечно-прессового участка – одна из составляющих их успешного труда. А еще – любовь к профессии: одна и на всю жизнь.

Литейный участок

Профессия плавильщика является одной из основных в металлургии. Плавильщик готовит плавильную печь к работе, загружает в нее шихту. После загрузки печи и ее пуска контролирует процесс плавки и по его окончании выпускает из печи металл.

В бригаде аскольдовских плавильщиков самый опытный – бригадир Сергей Петрович Мордиков. После окончания средней школы он устроился на завод «Аскольд» учеником токаря. До призыва в армию успел сдать на второй разряд. После службы пробовал свои силы в качестве ученика слесаря-сборщика летательных аппаратов в авиакомпании «Прогресс». Но все-таки тянуло на «Аскольд». Вернулся, устроился слесарем-сборщиком радиоэлектронной аппаратуры и приборов. После сворачивания приборного производства на заводе Сергей Петрович прошел переквалификацию, и вот уже несколько лет работает плавильщиком металла и сплавов.

Виктор Александрович Мосолов сначала работал на «Прогрессе» в ведомственной охране. Позже перешел на «Аскольд» Чтобы стать плавильщиком, три месяца учился в Комсомольске-на-Амуре.

На этом участке трудится слесарь-инструментальщик Николай Владимирович Добродеев – профессионал самого высокого уровня, он плавит металл, отливает заготовки на машине литья под давлением.

На плавильно-заливочном участке работает в должности мастера Александр Викторович Васильев. Очень грамотный специалист, с большой ответственностью относится к порученному производственному заданию, уже состоявшийся руководитель всего плавильного участка, человек добросовестный, всегда занимающий принципиальную и справедливую позицию в решении производственных вопросов.

Сплоченная бригада плавильщиков металла и сплавов гордится своей профессией и однозначно считает свою работу интересной и востребованной.

Модельщики, формовщики, обрубщики

Чтобы отлить из металла заготовку будущего изделия, надо сначала сделать литейную форму – «пустоту», в которую будет заливаться жидкий металл. Для этого модельщики должны сделать модель будущего изделия. В бригаде модельщиков, которой руководит Людмила Михайловна Землянская, трудятся Екатерина Ивановна Попова, Светлана Николаевна Бурова, ее дочь Анастасия Бурова. Кстати, стоит отметить, что есть и семейные пары: супруги Родкины, Кулик.

Потом формовщики помещают модель в специальный ящик (опоку), засыпают её формовочной смесью, которую сами подготавливают, и уплотняют. Чтобы модель можно было извлечь из формы, она делается разборной (состоящей из полуформ). Предусматриваются отверстия для заливки металла, выхода паров и газов. Как говорят бывалые формовщики, здесь важно иметь пространственное мышление, уметь ориентироваться в технологии литейного дела. Кажется просто, но это далеко не так.

Вячеслав Валентинович Родкин на «Аскольде» с 1990 года. Начинал с ученика формовщика литейного цеха 1. Уходил на завод «Прогресс», потом вернулся на родное предприятие.

Андрей Викторович Кулик тоже начинал свою трудовую деятельность формовщиком ручной формовки в авиакомпании «Прогресс». Позже перешел на «Аскольд» по той же специальности.

Что качается работы обрубщика, то она довольно трудоемкая, требующая внимания, опыта, сноровки. Дмитрий Михайлович Фролов – обрубщик литья, один из лучших работников участка, специалист широкого профиля в литейном цехе.

Мастером этой группы литья по выплавляемым моделям литейного участка является Галина Николаевна Покулевская. Галина Николаевна прекрасно справляется с таким большим коллективом. Ее главная задача – вовремя обеспечить коллектив работой. Рабочие получают сменное задание, и запускается производственный процесс: формовщики – формуют, плавильщики – заливают, обрубщики – придают заготовкам товарный вид, и остается только сдать продукцию.

В течение смены Галина Николаевна отслеживает весь процесс изготовления заготовок, оперативно решает возникающие вопросы.

Трудолюбивые и ответственные, рабочие никогда не подводят своих товарищей. Молодежи есть на кого равняться, с кого брать пример. Коллектив, который прекрасно понимает свою причастность к выполнению поставленных предприятием задач.

Стерженщики и модельщики

Стержни для литья делает дружная женская бригада стерженщиков ручной формовки. Стержни бывают самые разные – от сложных и крупных весом под 30 кг до стержней малых размеров средней сложности. Надо хорошо знать состав и свойства стержневых смесей и других материалов, применяемых для изготовления стержней; назначение и правила применения контрольно-измерительных приборов; режим сушки стержней; способы подгонки и крепления отдельных частей стержневых ящиков при их сборке; способы окраски стержней. Всё даже трудно перечислить.

Руководит бригадой Любовь Афанасьевна Сухорукова. В ее подчинении Ольга Борисовна Шушурихина и Ирина Викторовна Родкина.

Ольга Шушурихина и Ирина Родкина пришли в цех, когда им было всего по 18 лет. В отделе кадров предложили работу стерженщика ручной формовки. Они согласились.

Все эти женщины участвуют в судьбе завода, его развитии и процветании.

ИТРы

Добрых слов благодарности заслуживают инженерно-технические специалисты цеха: начальник планово-диспетчерского бюро Татьяна Петровна Бухальцева, заместитель начальника цеха Иван Михайлович Туболец, мастер модельного участка Сергей Дмитриевич Шарыгин, мастер участка порезки Ирина Анатольевна Жилкина.

К сожалению, в одной статье просто невозможно перечислить всех – даже самых лучших работников цеха. Все труженики – специалисты высокого класса, выполняющие производственные задания качественно и в срок. Ведь качество выпускаемой продукции – один из основных критериев труда сложного производства. Коллектив цеха ответственно подходит к выполнению любого задания и всегда выполняет его успешно. Взаимопонимание, сплоченность, общие интересы – тоже залог их плодотворной работы. А еще – умение и профессионализм, ответственность и добросовестность, рабочая хватка и безупречное исполнение своих трудовых обязанностей. Ветераны и молодежь завода продолжают укреплять и преумножать славу орденоносного «Аскольда». Коллектив цеха трудился и трудится во имя процветания и развития союзмашевского предприятия «Аскольд».

от admin